Sprawy generalne Rzecznika Praw Obywatelskich



Wystąpienie do Prezesa Polskiego Komitetu Normalizacyjnego w sprawie problemu wprowadzania norm zagranicznych w językach obcych do zbioru Polskich Norm z dnia 2008-01-08.

Adresat:
POLSKI KOMITET NORMALIZACYJNY
Sygnatura:
RPO/572394/07/I/119 RZ
Data sprawy:
2008-01-08
Rodzaj sprawy:
wystąpienie o charakterze generalnym (WG)
Nazwa zepołu:
Zespół Prawa Konstytucyjnego, Międzynarodowego i Europejskiego
Wynik sprawy:
nieuwzględnienie wystąpienia Rzecznika
Opis sprawy:

Wystąpienie do Prezesa Polskiego Komitetu Normalizacyjnego w sprawie problemu wprowadzania norm zagranicznych w językach obcych do zbioru Polskich Norm.

Do Rzecznika wpływają skargi dotyczące zgodności z Konstytucją RP przepisu art. 5 ust. 2 ustawy z dnia 12.09.2002 r. o normalizacji stanowiącego, że Polska Norma może być wprowadzeniem normy europejskiej lub międzynarodowej, zaś wprowadzenie normy może nastąpić w języku oryginału. Powoduje to, że Polskie Normy mogą występować w językach obcych. Osoby zwracające się do Rzecznika zarzucają temu przepisowi niezgodność z art. 27 Konstytucji, który wyraźnie wskazuje język polski jako jedyny język urzędowy w Rzeczypospolitej. Polski Komitet Normalizacyjny jest państwową jednostką organizacyjną utworzoną na mocy ustawy o normalizacji i wykonuje wskazane w tej ustawie funkcje publiczne. Polska Norma jest dokumentem, którym posługują się polskie podmioty publiczne w stosunkach z obywatelami. Na jej podstawie wydawane są certyfikaty zgodności z Polską Normą, które umożliwiają oznaczanie produktów odpowiednim znakiem. Polska Norma jest z mocy ustawy objęta zasadą jawności i powszechnej dostępności oraz stanowi informację publiczną.

W związku z powyższym Rzecznik zwrócił się o ustosunkowanie się do przedstawionych problemów i informację, jak wygląda stosowanie w praktyce art. 5 ust. 2 ustawy o normalizacji.

 
Wystąpienie dołączone do tego dokumentu:


Data odpowiedzi:
2008-05-26
Opis odpowiedzi:

Prezes Polskiego Komitetu Normalizacyjnego (22.01.2008 r.) poinformował, że przystąpienie PKN do Europejskiego Komitetu Normalizacyjnego (CEN) oraz Europejskiego Komitetu Normalizacyjnego Elektrotechniki (CENELEC) wymagało wprowadzenia do zbioru Polskich Norm 80% norm europejskich przed przystąpieniem, a w ciągu roku od przystąpienia pozostałych 20%. Jednocześnie PKN jest zobowiązany do wprowadzania rocznie około 2000 nowych europejskich norm do zbioru Polskich Norm. Obowiązek transpozycji norm europejskich dotyczy wszystkich norm bez względu na to, czy mają w danym kraju zastosowanie, czy nie. Mając na uwadze powyższe, w ustawie z dnia 12.09.2002 r. o normalizacji został wprowadzony przepis w brzmieniu określonym w art. 5 ust. 2.
Normy europejskie są wprowadzane do zbioru Polskich Norm tzw. metodą okładkową tj. na język polski tłumaczony jest tytuł normy oraz tzw. abstrakt, czyli jej streszczenie. W miarę posiadanych środków finansowych (pochodzących z budżetu państwa) oraz znaczenia norm dla polskiej gospodarki około 1300 norm jest opracowywane w języku polskim.
W 2002 r. PKN przyjął w języku oryginału prawie 10 tys. norm europejskich i większość z nich nie została przetłumaczona. Normy zawierają szczegółowe i skomplikowane rozwiązania techniczne i zawierają od kilku do kilku tysięcy stron, ich opracowanie w języku polskim trwa około dwóch lat. Ze względu na różne znaczenie norm dla polskiej gospodarki nie jest konieczne tłumaczenie każdej normy europejskiej wprowadzonej do zbioru Polskich Norm.
Prezes PKN dodał, że Polska Norma nie jest informacją publiczną ani dokumentem urzędowym. Informacją publiczną jest objęta wyłącznie działalność PKN jako państwowej jednostki organizacyjnej, a zatem zasad jej funkcjonowania, finansowania, prowadzenia badań itd.